nädalavahetuse-eelsest Linnalehest haruldase "humoriinakillu" leidis.Mille sarnast tänavu teist vaevalt kuulda saate.Keegi vene noorsand oli läinud oma tibinast kallimaga tohtri manu ja too pahalane oli jutu sees öelnud näitsikule "piiga".Mispeale noored võtsid solvuda,sest nende teada see sõna tähendavat eesti keeles "siga"(?).Seda oli uskunud ka neilt tohtri ukse taga intervjuu võtnud vene ajakirjanik.Tean seitsmekümnendaist taoliste "ajakirjanike" ,mu Ajakirjandusmaja-kolleegide hinda,kes ühtegi keelt peale oma emakeele kunagi osanud pole.Alati mõtlesin:mis pagana ajakirjanik oleks mina umbkeelsena Pariisis,Londonis või Moskvas?Kojameheks sinna ehk sobinuks,kuid mitte infovahendustööle...Nojah,üks taoline puhus nüüd sääsest elevandi,et kohutav,rõve ja jõle solvang etc. jne. Kuum uudis paiskus meediasse ringlema,õhtuses venekeelses uudistesaates olevat isegi päritud karmilt aru sotsiaalministrilt(?)Lollusel pole ikka ei äärt ega otsa!
Et kas siis Virumaa rahvas oma plikakesi piigadeks kutsudes neid sigadeks pidas ?! küsin nüüd mina. Peab ikka see va hiireaju pööningul pesitsema-no nii loll ei tohiks küll keegi olla!
Aga kui see tuleb joomisest,siis pole küll imestada.Just täna hommikul pakuti meedias infi,et mehikesed vanuses 25...45 a manustavat kuu jooksul viis pooleliitrist viinuskit või 40 ampulli õlut(?)
Pole siis ime,et aju hallollus pehmeneb ja süldistub.Põnevamad lingvistilised avastused seisavad meil veel ees...Sest kodu,kallis kodu ei tõmba suurt kedagist,aga tüli norimas on kõik mihklid ja mischkad.Isegi seal,kus põhjust pole.
Parimat!
Väsimatult teie
Neemo.E. Poldre
Monday, November 9, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment